La cuarta temporada de la serie israelí Fauda, que se estrenó a nivel global el 20 de enero pasado, es un éxito en todo el mundo y número uno en varios países, entre ellos el Líbano y los Emiratos Árabes Unidos (EAU).
Los nuevos episodios del programa protagonizado por Lior Raz ya habían debutado en la televisión israelí en julio del año pasado. Finalmente, después de unos seis meses de espera, llegaron a las pantallas del resto del mundo a través de Netflix.
Con tanta ansiedad acumulada, era de esperarse que Fauda arrancara su presencia en la plataforma de streaming a lo grande en muchas regiones, pero sigue asombrando el suceso que tiene la serie en el mundo árabe.
Raz ya había contado en algunas entrevistas que cuando le tocó viajar a los EAU, por ejemplo, muchos ciudadanos de naciones árabes se acercaban a saludarlo y confesarle que seguían la serie.
Parte de la historia de la cuarta temporada se desarrolla en un imaginario territorio libanés
El caso es sorprendente si se tiene en cuenta que Fauda describe de manera muy cruda y violenta el conflicto entre árabes e israelíes. Aunque se trata de ficción, también se sabe que el programa abreva en las experiencias de Raz y su socio, el escritor, Avi Issacharoff, en el ejército.
Quiere leer más sobre la serie? Siga este link: Conozca algunos «secretos» sobre Rona-Lee Shimon, «la» actriz de Fauda
No 1 most watched tv show in Netflix Lebanon. Fauda season #4. شكرا للمشاهدين في لبنان @lioraz @FaudaOfficial pic.twitter.com/64QfRZwdzR
— avi issacharoff (@issacharoff) January 22, 2023
Para los vecinos del norte, por otro lado, la serie tiene un atractivo extra: parte de la acción de la cuarta temporada de Fauda se desarrolla en escenarios que representan el territorio del Líbano, adonde el comando encabezado por el personaje de Raz, Doron Kabillio, se enfrenta a militantes de Hezbollah.
Fue el propio Issacharoff quien destacó, a través de su cuenta en Twitter, el impacto de Fauda entre los televidentes libaneses.
Los datos corresponden al website especializado FlixPatrol, que ubicó al programa desarrollado por la productora israelí Yes Studios en el primer lugar en el Líbano tanto el 21 como el 22 de enero, es decir, todo el fin de semana siguiente al estreno del viernes 20.
También quedó en el primer puesto en los UAE el domingo, después de acomodarse en el sexto lugar el sábado. Además hubo varios top ten en otros países árabes el 22 de enero, como Kuwait (séptimo puesto), Bahrein (tercero), Egipto (sexto), Jordania (tercero) y Marruecos (sexto).
La serie quedó en los primeros puestos en países que ni siquiera mantienen relaciones diplomáticas con Israel
Kuwait y el Líbano, vale la pena recordar, prohibieron el estreno de las películas de la Mujer Maravilla porque su protagonista, Gal Gadot, es israelí.
Si le gusta la televisión israelí, también le puede interesar: «Teherán» en la vida real: una soldado israelí aterrizó de emergencia en Irán
Esta tendencia se mantuvo en países que ni siquiera mantienen lazos diplomáticos con Israel: en Oman, la cuarta temporada de Fauda se ubicó el domingo en el sexto puesto entre las series más vistas, en Arabia Saudita en el octavo y en Qatar, escenario del reciente mundial de fútbol, quedó en el segundo.
Además, la serie israelí quedó en el primer lugar de las más vistas el domingo en Chipre, Grecia, la República Checa y Rumania, mientras que apareció muy destacada, por ejemplo, en Argentina (8), Brasil (10), Uruguay y Turquía (5), Francia, Suiza, Serbia y Croacia (3), India y Hungría (2) e Italia (3).
En una entrevista con un medio alemán en setiembre del año pasado, otro de los protagonistas de Fauda, el actor y cantante Idan Amedi, explicaba que productos como esta serie pueden convertirse en «puentes culturales».
Amedi interpreta en hebreo y árabe una de las canciones de la banda de sonido de la serie, «Menasim», y afirmaba que, cuando se combinan los idiomas, se puede también «combinar nuestras culturas, podemos conectarnos y acercarnos».
Aquí está el video de la canción «Menasim», de Amedi: