La muy esperada cuarta temporada de «Fauda» se estrenará probablemente en julio en Israel, pero todavía no hay fecha para su lanzamiento internacional porque queda trabajo por hacer en el terreno de la traducción a numerosos idiomas, señaló el actor
Raz, quien encarna al duro pero leal agente especial israelí Doron Kavillio, fue entrevistado por el canal online en árabe Yalla. La charla con la periodista estadounidense-siria Hayvi Bouzo comenzó con un repaso de su infancia en Jerusalén.
Cuando la reportera le preguntó cómo es que habla árabe fluido, Raz recordó que, «antes que nada, mi padre es de Irak, y mi madre de Argelia».
«Mientras crecía, mi padre me decía: ‘no te olvides de que eres un árabe judío’«, rememoró el actor, quien contó además que en el hogar de su infancia «se escuchaba Tchaikovsky y Bach, pero también a Fairuz», la famosa cantante libanesa.
El idioma árabe, continuó, «es parte de mi cultura, de mi herencia». Pero, además, fue la herramienta que le permitió hablar de igual a igual con «los amigos de mi pandilla (en Jerusalén): Muhammad, Abdullah, Suleiman», con quienes -aseguró- todavía se mantiene en contacto.
Para los productores de «Fauda», era «muy importante» que gran parte de los diálogos fueran en árabe
Sobre «Fauda», Raz confesó que, al momento de escribir la primera temporada con su socio, el periodista Avi Issacharoff, «creía que nadie la iba a mirar, solamente mis padres».
«Solamente queríamos hablar de nosotros, abrir una ventana, porque en Israel no hablamos mucho del conflicto con los palestinos», describió aquellos años de la producción de la serie, cuyos primeros capítulos se vieron en Israel en el ya lejano 2015.
En Israel, apuntó, «no es confortable para nadie» hablar del conflicto. Pero, con Issacharoff, quisieron mostrar «cómo viven los palestinos, qué necesitan, qué estamos haciendo nosotros allí» en Cisjordania y en Gaza, «y entender un poco mejor el otro lado».
De hecho, señaló, para los productores era «muy importante» que los diálogos de la serie fueran en gran parte en árabe, como ocurrió finalmente, ya que -según Raz- en ese idioma se desarrolla «el 50 o 60 por ciento» de la serie.
ترقبوا قريباً لقاء خاص مع نجم مسلسل @FaudaOfficial الشهير ليور راز @lioraz و الذي وصل إلى هوليوود- في برنامج يلا @WatchYalla.
— Yalla يلا | The Good News (@WatchYalla) December 17, 2021
Are you ready? Yalla interview with the one and only Lior Raz of FAUDA coming soon. pic.twitter.com/iVE8UaUC2w
Después de que aquella primera temporada de «Fauda» resultó «un enorme éxito en Israel», prosiguió, «lo que nos puso realmente contentos fue saber que la serie era número uno en Netfix en El Líbano».
Al fin y al cabo, dijo el actor, la serie se estaba convirtiendo en algo inesperado pero muy positivo: «una oportunidad para que los árabes nos vean como seres humanos».
En los EAU, la gente «se me acercaba» para «hablar de la relación entre Doron y Shirin»
«Yo no creía que el arte podía traer cambios, pero ahora creo que podemos, creo que con ‘Fauda’ tenemos el poder de cambiar la perspectiva de cómo la gente se ve una a otra en esta región», afirmó.
Al momento de compartir anécdotas, Raz contó que tuvo la oportunidad de visitar los Emiratos Árabes Unidos (EAU) alrededor de un año antes de la concreción de los Acuerdos de Abraham, firmados en setiembre del 2020 en la Casa Blanca, en la ciudad de Washington.
Y si bien al llegar a los EAU le «preguntaron si quería un guardaespaldas», la situación fue muy diferente a lo que se podía haber esperado.
«Caminaba por la calle y gente de países» con los que Israel no mantiene relaciones diplomáticas, «como Arabia Saudita, Yemen, Kuwait, Siria o Qatar, se me acercaba y me empezaba a hablar de la relación entre Doron y Shirin«, la médica palestina interpretada por la francesa Laetitia Eido que mantiene un complejo romance con el agente israelí en la primera temporada.
Cerrando la entrevista, Raz -quien viene también de trabajar en Hollywood y de lanzar otra serie de alto perfil en Netflix, «Hit and Run»- dijo que el éxito de «Fauda» en los países árabes es una señal positiva para el futuro.
«Estamos en el comienzo de un tiempo en el que, ojalá, la paz entre la gente será más fuerte que la que traen lograr los políticos», sentenció el actor israelí.